Indicateurs et codes de sous-champs
Premier indicateur
Précise s’il y a un rappel (champ 8XX) de vedette pour la collection
0 : La collection n’est pas mentionnée en rappel.
1 : La collection est mentionnée en rappel dans un champ 8XX
Second indicateur
Non défini
# : Non défini
Codes de sous-champs
$$a : Mention de collection (R)
$$v : Désignation des volumes (R)
$$x : Numéro international normalisé des publications en série (R)
$y – Incorrect ISSN (R)
$z – Canceled ISSN (R)
(Le champ 490 constitue la seule étiquette contenant un 9 à être une étiquette Marc21 officielle.)
Dans le format Marc21, il contient une mention de collection qui ne constitue pas une vedette secondaire de titre. Cette mention de collection peut donc être entrée librement, et inclure toute mention parallèle de collection, toute mention de responsabilité relative à la collection. Le champ 490 reprend ce que l’on trouve sur la publication, en respectant toutefois les règles de catalogage.
Le titre de collection est un titre uniforme de collection ou une vedette nom-titre (titre conventionnel), entré dans un champ 8XX, et qui est une forme contrôlée permettant de générer une vedette secondaire de titre. Le fichier LCNames contient des notices d’autorité pour les collections (collections monographiques (130) et notices d’œuvres (100 $$a $$t) utilisables comme collections).
Une vedette secondaire de collection (vedette secondaire de titre) peut être enregistrée dans une zone 8XX si on a placé le 1er indicateur de traitement du champ 490 à 1.
- On utilisera les formes contrôlées pour préciser les mentions de collection si la forme contrôlée apporte une information supplémentaire, notamment dans le cas où la mention transcrite à partir du volume catalogué ne permet pas d’identifier de manière univoque la collection : par exemple, des mentions de collection telles que Monograph ou Rapport.
- On pourra également utiliser les formes contrôlées dans le cadre du traitement de monographies en plusieurs volumes.
Application
$$a : Mention de collection : titre et mention de responsabilité, mention de numéro de section et de titre de section (R)
On entrera dans le sous-champ $$a toutes les données de titre et de mention de responsabilité,… en y ajoutant manuellement la ponctuation adéquate, la mention de responsabilité étant précédée d’une barre oblique « / ».
Les articles initiaux (le, la, les, etc.) ne doivent pas être placés entre guillemets.
Exemple 1
490 1# $$a Essays / Mark Twain.
800 1# $$a Twain, Mark, $$d 1835-1910. $$t Essays
490 1# $$a Working paper / Urban Tourism Project, Department of Geography, University of Salford.
830 #0 $$a Working paper (University of Salford. Department of Geography. Urban Tourism Project)
De même, on pourra rajouter au sein du sous-champ $$a les informations de numéro de section et de titre de section, précédées de la ponctuation « . » Numéro ou « . » Titre ou « . Numéro « , »Titre, correspondant à des sous-collections.
Exemple 2
490 1# $$a Collection des universités de France. Série grecque.
830 #0 $$a Collection des universités de France. $$p Série grecque
Si la collection principale est numérotée de façon propre, indépendamment d’une numérotation de section, répéter le sous-champ $$a pour introduire la sous-collection.
Exemple 3
490 0# $$a Bibliothèque d'études juives, $$v 8. $$a Série littérature ; $$v 2
490 0# $$a Universal-Bibliothek ; $$v 8808-8809. $$a Interpretationen
De même, si la sous-collection est numérotée de façon propre.
Exemple 4
490 0# $$a Graduate school studies. $$a III, Mathematics series ; $$v 1
Les titres parallèles sont enregistrés dans une autre occurrence du sous-champ $$a : on sépare les différents titres parallèles de collection par le signe « = ».
Exemple 5
490 0# $$a Historische Lebenswelten in populären Wissenskulturen = $$a History in popular cultures ; $$v 1
$$v : Désignation des volumes (numéro du volume dans la collection, numéro du volume dans la sous collection) (R) RDA 2.12.9
Enregistrer la numérotation de la ressource au sein de la collection RDA 2.12.9.3.
- Enregistrer les nombres exprimés en chiffres ou en toutes lettres en appliquant les lignes directrices générales sous RDA-FR 1.8.
- Toujours enregistrer la numérotation en chiffres arabes, sauf si la substitution rend la numérotation moins claire RDA-FR 1.8.2.
- Transcrire tout autre mot, caractère ou groupe de mots et/ou de caractères tels qu’ils figurent sur la source d’information en appliquant les lignes directrices générales sous RDA-FR 1.7
- On enregistre donc la numérotation et l’appellation (volume, numéro, etc) RDA 2.12.9.1.
Exemple 6
$$v Volume 1
$$v Tome 1
$$v 524
$$v Band 2
- Mettre sur la ligne les éléments portés en exposant :
Exemple 7
n°57 => $$v no. 57
Plusieurs numéros qui se suivent :
490 1# $$a Sources chrétiennes ; $$v no 68-69
830 #0 $$a Sources chrétiennes ; $$v no 68-69
Plusieurs numéros qui ne se suivent pas :
490 1# $a Sources chrétiennes ; $v no 22, 49, 74, 200
830 #0 $a Sources chrétiennes ; $v no 22.
830 #0 $a Sources chrétiennes ; $v no 49.
830 #0 $a Sources chrétiennes ; $v no 74.
830 #0 $a Sources chrétiennes ; $v no 200.
$$x : Numéro international normalisé des publications en série : ISSN de la collection ou de la sous collection (R)
Les collections monographiques sont des publications en série et ont donc généralement un numéro ISSN.
Exemple 8
490 0# $$a UB³, $$x 1782-6241 ; $$v 59
Le sous-champ $$x est répétable depuis 2009 : on peut donc enregistrer des ISSN différents pour la collection et la sous-collection.
Remarque :
Si certains volumes de la monographie sont dans une collection et d’autres non, spécifier cette information dans le sous-champ $$3.
490 0# $$3 v. 1: $$a Dance and dancers to-day …
Ponctuation et ordre des sous-champs
Ordre : $a $x $v ou $a $x $v $a $v.
Un sous-champ $$x doit être précédé d’une virgule « , » insérée dans le sous-champ précédent.
Un sous-champ $$v doit être précédé d’un point-virgule « ; » inséré dans le sous-champ précédent.
Les cas de figure les plus complexes seront ponctués ainsi :
$$a [Collection]. [Sous-collection], $$x [ISSN de la sous-collection]; $$v [numéro dans la sous-collection]
$$a [Collection], $$x [ISSN de la collection]. $$a [Sous-collection] ; $$v [numéro dans la sous-collection]
$$a [Collection], $$x [ISSN de la collection] ; $$v [numéro dans la collection]. $$a [Sous-collection]
$$a [Collection], $$x [ISSN de la collection] ; $$v [numéro dans la collection. $$a [Sous-collection], $$x [ISSN de la sous-collection] ; $$v [numéro dans la sous-collection]
$$a [Collection] = $$a [Titre parallèle de la collection]
Exploitation de la zone
Indexation
- Alma :
- le sous-champ $$a : index Title / Titres
- les sous-champs $$a, $$x, $$v : index Series / Collection
- le sous-champ $$x : index Standard Number
L’index « ISSN » ne porte pas sur les ISSN dans les mentions de collection en zone 490.
- Primo VE : indexé (addtitle)
Affichage dans Primo VE : zone ‘Collection’
Exemples
Exemple 9
100 1# $a Foulon, Jean-Hervé, $$d 19..-.... $$e auteur
245 10 $$a Église et réforme au Moyen âge : $$b papauté, milieux réformateurs et ecclésiologie dans les Pays de la Loire au tournant des XIe-XIIe siècles / $$c Jean-Hervé Foulon.
264 1# $$a Bruxelles : $$b De Boeck, $$c 2008.
490 1# $$a Bibliothèque du Moyen Âge, $$x 0779-4649 ; $$v 27
Exemple 10
245 00 $$a Policies of exchange : $$b poltical systems and modes of interaction in the Aegean and the Near East in the 2nd millenium B.C.E. : proceedings of the international symposium at the University of Freiburg, Institute for Archaeological Studies, 30th May - 2nd June 2012 / $$c Birgitta Eder, Regine Pruzsinszky (eds.).
264 1# $$a Vienna : $$b ÖAW, Austrian Academy of Sciences Press, $$c 2015.
490 0# $$a Oriental and European archaeology ; $$v volume 2
Exemple 11
100 1# $$a Riedl, Eva $$e auteur
245 10 $$a Raumbegehren : $$b zum Flaneur bei W.G. Sebald und Walter Benjamin / $$c Eva Riedl.
264 1# $$a Frankfurt Am Main : $$b Peter Lang Edition, $$c [2017].
490 1# $$a Münchener Studien zur literarischen Kultur in Deutschland, $$x 0178-7640 ; $$v Band 52
Exemple 12
100 1# $$a Mann, Henry B. $$e author
245 00 $$a Introduction to algebraic number theory / $$c Henry B. Mann.
264 1# $$a Columbus (OH) : $$b Ohio State University Press, $$c 1955.
490 0# $$a Graduate school studies. Mathematics series ; $$v no.1
Exemple 13
245 00 $$a Romane des 20. Jahrhunderts.
260 ## $$a Stuttgart : $$b Philipp Reclam, $$c 1993.
490 0# $$a Universal-Bibliothek ; $$v 8808-8809. $$a Interpretationen
Pour la clarté de l’information, on répète le $$a après le $$v correspondant à une numérotation dans la collection principale.
Exemple 14
Titre : Cartulaire de l’abbaye d’Afflighem et des monastères qui en dépendaient / publié par Edgar de Marneffe.
Collection : Analectes pour servir à l’histoire ecclésiastique de la Belgique. Volumes 1-5 de la IIe section. 245 00 $$a Cartulaire de l'abbaye d'Afflighem et des monastères qui en dépendaient / p$$c ublié par Edgar de Marneffe.
260 ## $$a Louvain : $$b Bureau et administration des Analectes, $$c 1896.
490 0# $$a Analectes pour servir à l'histoire ecclésiastique de la Belgique. $$a IIe section, Série des cartulaires et des documents étendus ; $v 1-5
On entre dans 2 sous-champs $$a différents le titre de la collection principale, le numéro de partie (précédé d’un point) et le titre de la sous collection (précédé d’une virgule). Le numéro de volume dans la sous collection est entré en $$v.
Exemple 15
Titre : Sociolinguistics : an international handbook of the science of language and society = Soziolinguistik : ein internationales Handbuch zur Wissenschaft von Sprache und Gesellschaft
Collection : Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft = Handbooks of linguistics and communication science = Manuels de linguistique et des sciences de communication 245 ## 00 $$a Sociolinguistics : $$b an international handbook of the science of language and society = Soziolinguistik : ein internationales Handbuch zur Wissenschaft von Sprache und Gesellschaft / $$c edited by / herausgegeben von Ulrich Ammon, Norbert Dittmar, Klaus J. Mattheier.
260 ## $$a Berlin $a New York : $$b Walter de Gruyter, $$c 1987-1988.
490 0# $$a Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft = $$a Handbooks of linguistics and communication science = $$a Manuels de linguistique et des sciences de communication ; $$v 3
Le $$a est répété pour chaque titre parallèle de collection. La ponctuation « = » est ajoutée à la fin du sous-champ précédent.
Pour aller plus loin
Format Marc21 Bibliographique : Zone 490
Marc 21 Bibliographic 490 – Series statement
Voir aussi la page Monographies en plusieurs volumes.