{"id":6688,"date":"2022-04-08T10:13:28","date_gmt":"2022-04-08T08:13:28","guid":{"rendered":"https:\/\/app.lib.uliege.be\/guide_catalo\/?p=6688"},"modified":"2022-04-08T10:32:32","modified_gmt":"2022-04-08T08:32:32","slug":"indicateurs-de-relation-pour-les-items-en-relation","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/services.lib.uliege.be\/guide_catalo\/indicateurs-de-relation-pour-les-items-en-relation\/","title":{"rendered":"Indicateurs de relation pour les items en relation"},"content":{"rendered":"\n<p><em>Adaptation de l&rsquo;ancienne annexe J RDA avec les termes de BaNQ<\/em><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><span style=\"color:#0071a1\" class=\"has-inline-color\">Principales zones d&rsquo;utilisation<\/span> :<span style=\"color:#0071a1\" class=\"has-inline-color\"> 500, 501, 530 $$a ,  773, 776 $$i<br><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p><em>Seules sont donn\u00e9es ici les principales relations ; si une relation n\u2019est pas dans la liste, vous pouvez l\u2019utiliser \u2013 et en demander l\u2019ajout<\/em> (voir RDA pour d\u2019autres indicateurs de relation).<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li><strong>accompagn\u00e9 de<\/strong> : Item plac\u00e9 avec un autre item apr\u00e8s publication.<br><em>Anglais&nbsp;:<\/em> <strong>accompanied by<\/strong><br><em>Relation r\u00e9ciproque :<\/em> <strong>accompagn\u00e9 de \/ accompanied by<\/strong><br><em>Marc21<\/em> : 500 $$a, 501 $$a + $$5 BeLU<ul><li><strong><em>film\u00e9 avec <\/em><\/strong>: Item qui est contenu sur la m\u00eame microforme qu\u2019un item d\u00e9crit.<br><em>Anglais : <strong>filmed with<\/strong><br>Relation r\u00e9ciproque<\/em> : <strong><em>film\u00e9 avec \/ filmed with<\/em><\/strong><br><em>Marc21<\/em> : 500 $$a, 501 $$a + $$5 BeLU<\/li><li><strong><em>reli\u00e9 avec<\/em><\/strong> : Item qui a \u00e9t\u00e9 reli\u00e9 \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur de la m\u00eame reliure qu\u2019un item d\u00e9crit.<br><em>Anglais : <strong>bound with<\/strong><br>Relation r\u00e9ciproque : reli\u00e9 avec \/ <strong>bound with<\/strong><\/em><br><em>Marc21<\/em> : 500 $$a, 501 $$a + $$5 BeLU<\/li><li><strong><em>sur le disque avec <\/em><\/strong> : Item qui est contenu sur le m\u00eame disque qu\u2019un item d\u00e9crit.<br><em>Anglais : <strong>on disc with<\/strong><\/em><br><em>Relation r\u00e9ciproque : <\/em><strong><em>sur le disque avec <\/em>\/ <em>on disc with<\/em><\/strong><br><em>Marc21<\/em> : 500 $$a, 501 $$a + $$5 BeLU<\/li><\/ul><\/li><\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li><strong>contenu dans <\/strong>: Item plus vaste dont un item est une composante distincte.<br><em>Anglais<\/em>&nbsp;: <strong>contained in <\/strong><br><em>Relation r\u00e9ciproque : <\/em><strong><em>contient (conteneur de)<\/em><\/strong><em><strong> \/ container of<\/strong><\/em><br><em>Marc21<\/em> : 500 $$a, 501 $$a + $$5 BeLU, 773 $$i<\/li><\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li><strong>contient&nbsp;(conteneur de)<\/strong> : Item qui est une composante distincte d\u2019un item plus vaste..<br><em>Anglais&nbsp;<\/em>: <strong>container of <\/strong><br><em>Relation r\u00e9ciproque<\/em> : <strong>contenu dans \/  contained in <\/strong>&nbsp;<br><em>Marc21<\/em> : 500 $$a, 501 $$a + $$5 BeLU, 774 $$i<\/li><\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li><strong>\u00e9quivalent<\/strong> : <s>Item qui repr\u00e9sente une manifestation mat\u00e9rialisant la m\u00eame expression d\u2019une \u0153uvre.<\/s><br><em>Anglais&nbsp;: <strong>equivalent<\/strong><\/em><br><em>Relation r\u00e9ciproque : <strong>\u00e9quivalent \/ equivalent<\/strong><\/em><br><em>Marc21<\/em> : 500 $$a<ul><li><strong><em>reproduction de<\/em><\/strong> : Item qui sert de base \u00e0 une reproduction.<br><em>Anglais&nbsp;: <strong>reproduction of <\/strong><br>Relation r\u00e9ciproque : <strong>reproduit comme \/ reproduced as<\/strong><\/em><br><em>Marc21<\/em> : 500 $$a<ul><li><strong><em>fac-simil\u00e9 de <\/em><\/strong>: Item qui sert de base \u00e0 une reproduction exacte.<br><em>Relation r\u00e9ciproque : <strong>fac-simil\u00e9<\/strong><br>Anglais&nbsp;: <strong>facsimile of \/ facsimile<\/strong><\/em><br><em>Marc21<\/em> : 500 $$a<ul><li><em><strong>fac-simil\u00e9 de conservation de<\/strong> <\/em>: Item qui sert de base \u00e0 une reproduction exacte sur un support de qualit\u00e9 conservation, tel qu\u2019un papier permanent sans acide ou un papier d\u2019archivage.<br><em>Anglais&nbsp;: <strong>preservation facsimile<\/strong> <strong>of<\/strong><br>Relation r\u00e9ciproque : <strong>fac-simil\u00e9 de conservation \/ preservation facsimile <\/strong><\/em><br><em>Marc21<\/em> : 500 $$a<\/li><\/ul><\/li><li><em><strong>r\u00e9impression de <\/strong>: <\/em>Item qui repr\u00e9sente une manifestation imprim\u00e9e servant de base \u00e0 une r\u00e9\u00e9dition d\u2019une manifestation.<br><em>Anglais&nbsp;: <strong>reprint of<\/strong><br>Relation r\u00e9ciproque : <strong>r\u00e9imprim\u00e9 comme \/ reprinted as<\/strong><\/em><br><em>Marc21<\/em> : 500 $$a<\/li><li><em><strong>reproduction \u00e9lectronique de<\/strong> : <\/em>Item sur support analogique qui a \u00e9t\u00e9 transf\u00e9r\u00e9 dans un format num\u00e9rique.<br><em>Anglais : <strong>electronic reproduction of<\/strong><br>Relation r\u00e9ciproque : <strong>reproduction \u00e9lectronique \/ electronic reproduction<\/strong><\/em><br><em>Marc21<\/em> : 500 $$a, 776 $$i<\/li><li><strong><em>transfert num\u00e9rique de<\/em><\/strong>  : Item en format num\u00e9rique qui a \u00e9t\u00e9 transf\u00e9r\u00e9 dans un format num\u00e9rique diff\u00e9rent.<br><em>Anglais : <strong>digital transfer of<\/strong><br>Relation r\u00e9ciproque : <strong>transfert num\u00e9rique \/ digital transfer<\/strong><\/em><br><em>Marc21<\/em> : 500 $$a, 776 $$i<\/li><\/ul><\/li><li><em><strong>reproduit comme <\/strong>: <\/em>Item qui reproduit un autre item.<br><em>Anglais&nbsp;:<strong> reproduced as<\/strong><br>Relation r\u00e9ciproque : <strong>reproduction de \/ reproduction of&nbsp;<\/strong><\/em><br><em>Marc21<\/em> : 500 $$a<ul><li><em><strong>fac-simil\u00e9 <\/strong>:<\/em> Item qui reproduit exactement un autre item.<br><strong>&nbsp;<\/strong><em>Anglais&nbsp;:<\/em><strong><em> facsimile<\/em><\/strong><br><em>Relation r\u00e9ciproque : <strong>fac-simil\u00e9 de \/ facsimile of<\/strong><\/em><br><em>Marc21<\/em> : 500 $$a<ul><li><strong><em>fac-simil\u00e9 de conservation<\/em><\/strong> : Item qui consiste en une reproduction exacte sur un support de qualit\u00e9 conservation, tel qu\u2019un papier permanent sans acide ou un papier d\u2019archivage.<br><em>Anglais&nbsp;: <strong>preservation facsimile of<\/strong><br>Relation r\u00e9ciproque : <strong>fac-simil\u00e9 de conservation de \/ preservation facsimile<\/strong><\/em><br><em>Marc21<\/em> : 500 $$a<\/li><\/ul><\/li><li><em><strong>r\u00e9imprim\u00e9 comme<\/strong> <\/em>: Item qui est une r\u00e9\u00e9dition d\u2019un item repr\u00e9sentant une autre manifestation imprim\u00e9e.<br><em>Anglais&nbsp;: <strong>reprinted as <\/strong><br>Relation r\u00e9ciproque : <strong>r\u00e9impression de \/ reprint of<\/strong><\/em><br><em>Marc21<\/em> : 500 $$a<\/li><li><em><strong>reproduction \u00e9lectronique<\/strong> <\/em>: Item en format num\u00e9rique qui r\u00e9sulte du transfert d\u2019un item sur support analogique.<br><em>Anglais&nbsp;: <strong>electronic reproduction<\/strong><br>Relation r\u00e9ciproque : <strong>reproduction \u00e9lectronique de \/ electronic reproduction of<\/strong><\/em><br><em>Marc21<\/em> : 500 $$a, 776 $$i<\/li><li><strong><em>transfert num\u00e9rique<\/em><\/strong>  : Item en format num\u00e9rique qui r\u00e9sulte du transfert d\u2019un item dans un format num\u00e9rique diff\u00e9rent.<br><em>Anglais : <strong>digital transfer<\/strong><br>Relation r\u00e9ciproque : <strong>transfert num\u00e9rique de \/digital transfer of<\/strong><\/em><br><em>Marc21<\/em> : 500 $$a, 776 $$i<\/li><\/ul><\/li><\/ul><\/li><\/ul>\n\n\n\n<p><br><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Adaptation de l&rsquo;ancienne annexe J RDA avec les termes de BaNQ Principales zones d&rsquo;utilisation : 500, 501, 530 $$a , 773, 776 $$i Seules sont&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":9,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[7],"tags":[13],"class_list":["post-6688","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-notices-bibliographiques","tag-relations"],"jetpack_featured_media_url":"","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/services.lib.uliege.be\/guide_catalo\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6688","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/services.lib.uliege.be\/guide_catalo\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/services.lib.uliege.be\/guide_catalo\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/services.lib.uliege.be\/guide_catalo\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/services.lib.uliege.be\/guide_catalo\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6688"}],"version-history":[{"count":12,"href":"https:\/\/services.lib.uliege.be\/guide_catalo\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6688\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7816,"href":"https:\/\/services.lib.uliege.be\/guide_catalo\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6688\/revisions\/7816"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/services.lib.uliege.be\/guide_catalo\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6688"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/services.lib.uliege.be\/guide_catalo\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6688"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/services.lib.uliege.be\/guide_catalo\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6688"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}